Внимание! Это временный неофициальный архив старой версии форума Полигон Призраков, созданный сочувствующим форуму участником. Этот сайт просуществует лишь до тех пор, пока администрация Полигона не сдержит своё обещание и не откроет официальный архив по адресу old.sannata.org.

Полигон-2

Форум о старых компьютерах

Объявление форума

Если пользуетесь личными сообщениями и получили по электронной почте оповещение о новом письме, не отвечайте, пожалуйста, почтой. Зайдите на форум и ответьте отправителю через ЛС.

Полигон-2 »   Технический флейм »   Игра-эстафета: Происхождение названия электроники.
RSS

Игра-эстафета: Происхождение названия электроники.

с призами!

<<Назад  Вперед>> Страницы: 1 2 3 4 5 ... 21 22 23 24 25 * 26 27 28 29 .. 52 53 54 55 56 57
Печать
 
skoroxod
Advanced Member
вежливый пролетарий

Откуда: Старый Оскол
Всего сообщений: 8177
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2009
Наверно сниму я вопрос, слишлом сложен оказался, в гугле такое вряд-ли найдётся.
Значит немного предыстории. Советские заводы-производители интегральных схем часто присваили своим изделиям
имена-собственные, в основном на стадии опытного производства. Или это были названия проектов.
К примеру на букву "Р" начинались имена Рижской "Альфы", Фрязинского "Электронприбора" на "Я", "Пульсар " - "П",
"Элекс" на "А" и Киевского НПО "Кристалл" на букву "К" - именно там "скалывали" интеловские серии однокристаллок
MCS-48 и MCS-51 а не Киевские "Квазар" или КНИИМП как многие считают. Это уж потом другие переводили их на CMOS
Так вот, весь этот проект получил название "Кочан". К примеру intel 8035 - назывался "Кочан-10С" и получил впоследствии
обозначение КМ1816ВЕ35 а 8039 - "Кочан-2С он-же КМ1816ВЕ39
Так-же и проект копирования 8051 (8751 с EPROM памятью) получил имя "Кочан" (вот его цифровой номер я так и не узнал)
skoroxod
Advanced Member
вежливый пролетарий

Откуда: Старый Оскол
Всего сообщений: 8177
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2009
Поспешил я раскрыть карты. Тогда победа присуждается комраду uav1606 :thumbup:


uav1606 написал:
[q]
Всё равно, правда, не понятно, откуда пошло название...
[/q]
А вот само имя похоже "от балды", так-же как другие названия пректов: Бридж, Бутон, Варан, Орлан, Остров, Фурия и др.
Всё, больше не буду загадывать проекты наших микрух :)
uav1606
Advanced Member


Откуда: Енакиево
Всего сообщений: 4373
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
16 янв. 2008
uav1606 написал:
[q]
А вот само имя похоже "от балды", так-же как другие названия пректов: Бридж, Бутон, Варан, Орлан, Остров, Фурия и др.
[/q]
Хорошо, сойдёмся на этом. :-)
Кай
Гость
Divine Assassin

Откуда: извне (from beyond)
Всего сообщений: 13709
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
8 авг. 2010
Весьма познавательно.
*Хлопнул себя по затылку.
uav1606
Advanced Member


Откуда: Енакиево
Всего сообщений: 4373
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
16 янв. 2008
Не уверен, что правильным будет отдавать победу мне, т.к. мне в поисках сильно помогла информация от предыдущих отвечающих (что это i8751 и т.п.).
skoroxod
Advanced Member
вежливый пролетарий

Откуда: Старый Оскол
Всего сообщений: 8177
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2009
Поскольку uav1606 не признаёт свою победу и тема заглохла, то продолжу. Тем более попался интересный вопрос :)

46. VIA только не указанный в нашей Вике вариант расшифровки как Very Innovative Architecture - в англоязычной такого и нет.
Хотя это скорее адаптированный для западного потребителя вариант названия, кое-где ещё я его так-же встречал.
А спрашивается смысл заложенный создателем компании Вэн Чи Ченом ;)
uav1606
Advanced Member


Откуда: Енакиево
Всего сообщений: 4373
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
16 янв. 2008
skoroxod, ну, первый иероглиф в китайском варианте названия VIA вроде бы означает престиж, а второй - что-то вроде "держать" или "процветать". Соответственно, я бы сказал, что это может переводиться как "держать престиж".
skoroxod
Advanced Member
вежливый пролетарий

Откуда: Старый Оскол
Всего сообщений: 8177
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2009
uav1606 написал:
[q]
ну, первый иероглиф в китайском варианте названия VIA вроде бы означает престиж, а второй - что-то вроде "держать" или "процветать". Соответственно, я бы сказал, что это может переводиться как "держать престиж".
[/q]
Неверно, там другое значение, с религиозным подтекстом ;)
uav1606
Advanced Member


Откуда: Енакиево
Всего сообщений: 4373
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
16 янв. 2008
Ну, есть ещё вариант перевода: "via" с латыни - "путь".

Есть ещё такая общественная христианская организация - Volunteers in Action (Волонтёры в действии). Хотя ума не приложу, какое она может иметь отношение к VIA Technologies. :-)
skoroxod
Advanced Member
вежливый пролетарий

Откуда: Старый Оскол
Всего сообщений: 8177
Рейтинг пользователя: 0


Ссылка


Дата регистрации на форуме:
5 мар. 2009
Смысловой перевод тайского изречения "Vey Shen", в оригинале это выглядит вот так:
<<Назад  Вперед>> Страницы: 1 2 3 4 5 ... 21 22 23 24 25 * 26 27 28 29 .. 52 53 54 55 56 57
Печать
Полигон-2 »   Технический флейм »   Игра-эстафета: Происхождение названия электроники.
RSS

1 посетитель просмотрел эту тему за последние 15 минут
В том числе: 1 гость, 0 скрытых пользователей

Последние RSS
[Москва] LIQUID-Акция. Сливаются разъемы CF
МС7004 и 7004А на AT и XT
Пайка термотрубок
Проммать s478 PEAK 715VL2-HT ( Full-Size SBC)
Подскажите по 386 материке по джамперам.

Самые активные 5 тем RSS